Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 55: Rāma Leaves Bharadvāja’s Āśrama and Crosses the Yamunā
Text 2.55.10

इति पन्थानमावेद्य महर्षिः संन्यवर्तत।
अभिवाद्य तथेत्युक्त्वा रामेण विनिवर्तितः॥

iti panthānam āvedya maha-rṣiḥ sannyavartata
abhivādya tathety uktvā rāmeṇa vinivartitaḥ

iti panthānam = of the path; āvedya = after he informed them; mahā-ṛṣiḥ = the great sage; sannyavartata = stopped [speking]; abhivādya = offered His respectful obeisances; tathā iti = alright;     uktvā = told him; rāmeṇa = Rāma then; vinivartitaḥ = and sent him back [to his āśrama].

After he informed them of the path, the great sage stopped [speaking]. Rāma then told him, “Alright,” offered him His respectful obeisances and sent him back [to his āśrama].

Rāma told the sage, “Alright. We will go by that [path].” Then He offered the sage His respectful obeisances [and told him], “Please go to your āśrama.” Then the great sage returned [to his āśrama].