Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 102: Rāma Performs Śrāddha for King Daśaratha
Text 2.102.38
अचिरप्रोषितं रामं चिरविप्रोषितं यथा।
द्रष्टुकामो जनः सर्वो जगाम सहसाश्रमम्॥
acira-proṣitaṁ rāmaṁ cira-viproṣitaṁ yathā
draṣṭu-kāmo janaḥ sarvo jagāma sahasāśramam
acira-proṣitam = who had gone away for a short while; rāmam = Rāma; cira-vipra-uṣitam = He had gone away for a long period of time; yathā = as if; draṣṭu-kāmaḥ = were eager to see; janaḥ = the people; sarvaḥ = all; jagāma = they went; sahasā = swiftly; āśramam = to His āśrama.
All the people were eager to see Rāma who had gone away for a short while as if He had gone away for a long period of time. They went swiftly to His āśrama.