Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 102: Rāma Performs Śrāddha for King Daśaratha
Text 2.102.43
रथाङ्गसाह्वा नत्यूहा हंसाः कारण्डवाः प्लवाः।
तथा पुंस्कोकिलाः क्रौञ्चा विसंज्ञा भेजिरे दिशः॥
rathāṅga-sāhvā natyūhā haṁsāḥ kāraṇḍavāḥ plavāḥ
tathā puṁs-kokilāḥ krauñcā visaṁjñā bhejire diśaḥ
ratha-aṅga-sāhvāḥ = cakravākas; natyūhāḥ = water-fowls 5; haṁsāḥ = swans; kāraṇḍavāḥ = water-fowls; plavāḥ = large cranes; tathā = and; puṁs-kokilāḥ = male cuckoos; krauñcāḥ = krauñcas; visaṁjñāḥ = senseless; bhejire = became; diśaḥ = and fled in all directions.
Cakravākas, water-fowls, swans, water-fowls, large cranes, male cuckoos and krauñcas became senseless and fled in all directions.