Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 25: Śrī Rāma’s Battle with Khara’s Army
Text 3.25.15
विषेदुर्देवगन्धर्वाः सिद्धाश्च परमर्षयः।
एकं सहस्रैर्बहुभिस्तदा दृष्ट्वा समावृतम्॥
viṣedur deva-gandharvāḥ siddhāś ca parama-rṣayaḥ
ekaṁ sahasrair bahubhis tadā dṛṣṭvā samāvṛtam
viṣeduḥ = became despondent; deva-gandharvāḥ = devas, gandharvas; siddhāḥ = siddhas; ca = and; parama-ṛṣayaḥ = exalted sages; ekam = one; sahasraiḥ = by several; bahubhiḥ = thousands; tadā dṛṣṭvā = upon seeing; samāvṛtam = surrounded.
Devas, gandharvas, siddhas and exalted sages became despondent upon seeing one surrounded by several thousands.1
1 This is because of their affection for Śrī Rāmacandra.