Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 25: Śrī Rāma’s Battle with Khara’s Army
Text 3.25.16
ततो रामः सुसङ्क्रुद्धो मण्डलीकृतकार्मुकः।
ससर्ज विशिखान्बाणाञ्शतशोऽथ सहस्रशः॥
tato rāmaḥ susaṅkruddho maṇḍalī-kṛta-kārmukaḥ
sasarja viśikhān bāṇāñ śataśo ’tha sahasraśaḥ
tataḥ = then; rāmaḥ = Rāma; susaṅkruddhaḥ = became very angry; maṇḍalī-kṛta-kārmukaḥ = bent His bow into a circle; sasarja = and released; viśikhān bāṇān = of arrows with semicircular tips; śataśaḥ = hundreds; atha = and then; sahasraśaḥ = thousands.
Then Rāma became very angry, bent His bow into a circle and released hundreds and then thousands of arrows with semicircular tips.